Mes geniturs ein carschi si omisdus a Surcasti. Miu tat davart dalla mumma era in Camenisch da Morissen e mia tatta ina Albin da Tersnaus. S’entupai ein els dus el tmps ch’ els mavan per hotels a Lucerna. Continue reading Übersetzung: Alle kehrten nach Hause zurück→
Pli baul era mintgin sin siu Hof e nus vevan halt era ils cuolms da quella vart cheu si. Il bab era vegnius cheu sco migiur, veva priu si quei ed ils cuolms eran tuts da cheu si. Era il misès si cheu ei dapersei. Aschia vev’ins bu schi bia contact Continue reading Nus vevan bu bia contact cul vitg.→
Pli baul eri era da cuorer da scrotta tier scrotta per far fein. Ussa ei il funs arrundaus. Tgei ha la meglieraziun purtau ord vies punct da vesta?Continue reading Meglieraziun→
E cu ein las empremas maschinas agricolas vegnidas?
L’emprema maschina da segar ei stada il „Purakönig „ da Battesta Pelican. Nus havein cumprau sco emprem in Aebi pign. Lu eri da far tut a maun. Segar, enzerdar, far migliacs, rasar, far migliaccas ni paneras da macort’aura, volver il fein, far panuglias e metter en ponns, uras alla liunga. Il mender era ch’ins haveva mo scrottas da praus. La meglieraziun ha midau tut ed oz brattass negin pli e turnass anavos sil pei vegl. Hefti eri schon, aber tuttina bi. La lavur ei vegnida pli leva, denton il menaschi pli gronds.